2019-11471-05_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_晨光 (萊昂山脈)_Manana de luz,Montes de Leon_油畫 oil on panel_41x21cm_6M_sm_2018.jpg

第七年為各位介紹 西班牙ROSA藝術集團 來台參加[2019 Art Revolution Taipei 台北新藝術博覽會]的藝術家。今年創紀錄邀請來了十二位藝術家,各具特色。現在要介紹的這位是連續第二年來參展的西班牙夢幻派風景畫大師:Pedro Roldán [譯音:佩德羅·羅爾丹]。與雕塑大師 José 一樣也是來自西班牙南部大城哥多華。從小就展現繪畫天賦,八歲即贏得西班牙國家級的繪畫比賽獎項,得獎無數,生平擁有19項重要的得獎紀錄(其中有9項第一名)。全球近100場展覽,特殊畫風當代市場唯一!他的風景畫看起來很夢幻,你不能說他是超現實主義,因為他畫的還是現實世界,只是他看到的更美更好。即使是陰影,也是彩色的!

 

※特別聲明:痞客邦置入性廣告太多,尤其是手機版,這非我所願,如果打擾到您瀏覽的心情,還請見諒!

 

Pedro Roldán 的這些作品即將在Art Revolution Taipei 台北新藝術博覽會(2019/4/25~29 at 台北市世貿三館)展售,歡迎前往看展。展位代號:K1~K6 [西班牙ROSA藝術集團] 。我們在FB也成立了公開社團(FB搜尋 "2019ART-ROSA"),按這裡可以進入看這十二位藝術家的所有參展作品以及每張作品的文字介紹

 

2019-11471-00_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan.jpg

Pedro Roldán [譯音:佩德羅·羅爾丹]

65歲(1954),西班牙人(哥多華,西班牙南部安達盧西亞自治區),現定居格拉納達 (安達盧西亞自治區)。從小就展現繪畫天賦,得獎無數,八歲時贏得西班牙國家級的繪畫比賽獎項。爾後舉家搬遷到藝術大城巴塞隆納,接受更完整的繪畫訓練,也因此聲名大噪,擁有19項重要的得獎紀錄(其中有9項第一名),知名度遍及歐洲及美國。他巧妙地融合了風景寫實派的構圖與印象派的筆觸,加上豐富的配色,營造出有如詩意般的夢幻氛圍。自1987年起迄今至少有52項個展(包括1項美術館)、30項群展(包含4場紐約藝博會)展出記錄。今年是連續第二年來參展。  

http://www.pedroroldan.es/index.php  ;  https://www.facebook.com/profile.php?id=100009766178949



《刊登在大會圖錄上的介紹文》

Roldán是夢想家,一位操縱色彩與現實的魔法師。他在每幅作品中都注入了熱情、靈魂與理念。他證明了繪畫不只是繪畫,還包含了更多、更多。他擅長用繪畫來說故事,多彩多姿又活力十足,充滿了魔幻和奇想,讓人沈醉在他所創造出來的完美世界中。  
Roldán is a magical dreamer, a magician of the colors and the reality, that put passion, soul and conviction in each one of his paintings. Roldán proves that painting is not just painting, there is something more, much more. Painting means saying things and Roldan knows how to say them. His colorful and vibrant paintings, full of magic and fantasy, have been created so that the viewers can dream and enjoy his magic, perfect and ideal world.  

 

以下是藝術家本人對單幅作品的英文說明 (中文翻譯 by Yingchi Ku): 

2019-11471-01_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_萬紫千紅映微光_Crepusculo en rojos y violeta_油畫 oil on panel_95x122cm_60號_sm_2017.jpg

↑上圖:2019-11471-01_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_萬紫千紅映微光_Crepusculo en rojos y violeta_油畫 oil on panel_95x122cm_60號_sm_2017

這幅畫在五次作畫之後完成。 
混和式油畫,使用條狀油畫筆與天然顏料。 
去年春天,我在格拉納達豐饒的平原上散步。那是個寧靜詳和的夜晚,被上一場暴風雨洗禮過的罌粟花展現出它們最美的色彩,一種亮麗的鮮紅在大雨洗刷過後益發明艷。我發現了紫色的罌粟花,在那一刻,毫無疑問的,我萬分驚訝,竟然還有一個我不知道生長在這塊土地上的品種。天色已晚,我呼吸著花的香氣,任誰都不可能不屈服於這樣的美麗。我整個人沉浸於最完美之美當中,上百株花朵為我跳舞,當下我聽見微風輕盈跳動的完美和諧。 
美總是在我發現它的時候誘惑著我,它感動了我,讓我想要抓住它、享受它、感受它,甚至透過我的雙眼來重新創造它;有時候,無論在哪條路上,轉過一道彎後它就突然來襲。生命創造了每一天、每一刻,它本身就是一件特別的藝術作品,你只需要在那裏學會欣賞它。 
Realized in five sessions. 
Combining oil paint, with bar oil and natural pigments. 
I was walking through the fertile plain of Granada during the past spring. It was a quiet evening full of peace. The poppies, bathed by the last storm, showed their best color, a bright vermilion that the rain had become even more intense. I discovered at that moment, with unquestionable astonishment, violet-colored poppies, a variety that I did not know in these lands. It was late and I breathed in its perfume. It was impossible not to succumb to such beauty. I felt immersed in the midst of the most perfect beauty. Hundreds of flowers danced for me the soft beat of the breeze that at that moment was heard in perfect harmony. 
 Beauty seduces me wherever I find it. It moves me to capture it, enjoy it, feel it and recreate it through my eyes. Sometimes this assaults me after a bend of any road. Life creates every day, every moment, its own and particular work of art, you just have to be there and learn to look at it. 


 

2019-11471-08_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_暮光 (阿爾普哈拉)_Tarde de luz,Alpujarra_油畫 oil on panel_70x37cm_15號_sm_2018.jpg

↑上圖:2019-11471-08_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_暮光 (阿爾普哈拉)_Tarde de luz,Alpujarra_油畫 oil on panel_70x37cm_15號_sm_2018

這是格拉納達內華達山脈地區所見之奇景。 
任何一個炙熱夏天的午後,我從山頂高處讓視線隨山巒起伏輕輕地滑向大海,盡情享受環繞於四周的色彩:深沉強烈的明暗對比、透明感以及鮮明亮麗的顏色。於是我拿起畫筆,我記下此時此景,試著調和大海之遼闊與岩石的堅硬,使二者和諧共處。 
Magical vision in the surroundings of Sierra Nevada (Granada). 
Any afternoon of a hot summer.  From the high peaks of the Mountain range and letting the look slide in soft cadence to the sea, I enjoy the color that surrounds me, the intense chiaroscuro, diaphane and intense colors. Then I take the brushes and I remember the moment, trying to reconcile the immensity of the sea and the hardness of the rock that coexist in full harmony. 


 

2019-11471-07_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_絢麗之島 Rojos en la Isla_油畫 oil on panel_40x70sm_15號_sm_2018.jpg

↑上圖:2019-11471-07_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_絢麗之島 Rojos en la Isla_油畫 oil on panel_40x70sm_15號_sm_2018

法國布列塔尼半島粉紅花崗岩海岸的大島 
大島上的一個九月午後,一個令人難以忘懷的親身經歷,因著島上的美景,還有潮來潮往的追逐嬉戲;潮水流瀉過的一切都洗成一片銀白,明鏡般映照出另一個世界的生命樣貌,而地平線以金黃、橘色、紫色、暗紅色等顏色向我展現其溫暖色澤,從什麼都沒有直到無以計量的燦爛輝煌。那一天,好像大自然站在我這邊幫我似的,又彷彿是施了魔咒一般,如此高漲的潮汐令我感到訝異。島上的居民都知道這天會漲潮,但我完全不知道一年當中只有三天會有這樣的高潮。海水漲得之快,它爬升至島嶼入口處與陸地相連的橋,我被困在當中直到退潮。我深深地感激也很感謝大自然給了我這份禮物,讓我得以留在原地,於幽然獨處中發現並享受這千千萬萬隱藏其中的美景。 
Ile Grande. French Britanny, Coast of Rose Granite. 
September afternoon on the island. Unforgettable moments lived due to the special beauty of the place and a beautiful game of tides that floods everything with silver, mirrors that reflect life from the other side. The horizon showed me all its warmth in golden and orange tones, violets, garnets ... From nothing to an immeasurable immensity. As if nature were allied in my favor and in a kind of spell that day I was surprised by the great marée. The inhabitants of the island knew, the tide was expected, but I had no knowledge of this fact that only happens three days a year. The water grew in such a way that it climbed over the entrance bridge to the island and I was trapped until the next low tide. I deeply appreciated and was thankful to nature for the gift of being retained to discover and enjoy in solitude a thousand hidden beauties. 


 

2019-11471-04_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_嬉戲光影 (內華達山脈,蘭哈龍山谷)_Juegos de luz.Valle de Lanjaron.Sierra Nevada_油畫 oil on panel_40x21cm_6M_sm_2019.jpg

↑上圖:2019-11471-04_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_嬉戲光影 (內華達山脈,蘭哈龍山谷)_Juegos de luz.Valle de Lanjaron.Sierra Nevada_油畫 oil on panel_40x21cm_6M_sm_2019

在薩拉多河和蘭哈龍河二者之間,有一區堪稱地下蓄水層的天堂,在那裡我們可以找到近五十個冷泉與溫泉。一天早上,我在那兒徒步健行,穿越內華達山脈高山陡峭蜿蜒的小徑,那是一段充滿光與色彩的步行,在每一個新的轉彎處,登山者都會發現美麗無比的驚喜:色彩閃動著,以不同的色調玩著異想天開的遊戲,所有一切的顏色都在那裡,猶如一張神奇織毯般地展現。今天,以一種完美無瑕的方式,我與早晨的陽光談情說愛,我讓自己被晨光閃爍的節奏帶走,被太陽散發的光芒以及沐浴在陽光下的一切帶走,這不是看到我眼睛之所見,而是凝視、欣賞大自然贈與我的美麗。 
In a true aquifer paradise where we can find almost fifty cold and hot springs between two rivers, the Salado river and the Lanjarón river, a morning trekking of several hours, through the steep and winding paths of the high mountains of Sierra Nevada. A colorful and full of light walk, where the walker, with each new turn, discovers a beautiful surprise. The colors vibrate in whimsical games of always different tones, the color of the elements that live there and that are shown as a kind of magical tapestry. Today, in an immaculate way, flirting with the morning sun and letting myself be carried away by its rhythm, by the light that radiates that bathes everything with light, it is not looking at what my eyes do, but contemplating and admiring the beauty of what nature offers me. 


 

2019-11471-05_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_晨光 (萊昂山脈)_Manana de luz,Montes de Leon_油畫 oil on panel_41x21cm_6M_sm_2018.jpg

↑上圖:2019-11471-05_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_晨光 (萊昂山脈)_Manana de luz,Montes de Leon_油畫 oil on panel_41x21cm_6M_sm_2018

我聽說過「寂靜之谷」的絕美,我想要親身經歷一次。我在萊昂山脈的隱士之路開始徒步健行,那是狹窄而遺世獨立的小徑,只有深深的孤獨相伴。我選擇了初秋時節,只為了親自體驗秋色無限寬廣的色調、其顏色之細緻美妙以及幾乎無法重複的強烈色彩,在紅色、黃色和栗色之間,我沿著幾乎無法通行的小路曲折前行。我承認有那麼一會兒,我感到一種無法克制想要停駐於此的渴望,讓它成為我的庇護所。我當時感覺到,而且現在仍然感受得到,這裡已經永遠是我的一部分,所以它變成我最喜歡待上的地方之一,我也愛在此沉思冥想。 
I had heard about the sublime of "the Valley of Silence" and I wanted to experience it in my skin. I started the trekking just at the beginning of the route of the hermits in the Montes de León, narrow isolated and lost paths, only accompanied by a deep solitude. I chose, to live the experience, the beginning of the autumn and its colors of infinite range, of subtlety and almost unrepeatable intensity. I meandered, along almost impassable paths, between reds, yellows and chestnuts. I confess that for a moment I felt an irrepressible desire to stay, to make that place my refuge. I felt then and still feel, that this place was already part of me forever, thus it became one of my favorite places to be and contemplate. 


 

2019-11471-06_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_初雪 (奧爾德薩)_Primeras nieves,Ordesa_油畫 oil on panel_50x43cm_10號_sm_2018.jpg

↑上圖:2019-11471-06_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_初雪 (奧爾德薩)_Primeras nieves,Ordesa_油畫 oil on panel_50x43cm_10號_sm_2018 《入選本屆圖錄》

奧爾德薩山谷裡曙光中的初雪。奧爾德薩國家公園,位於阿拉貢自治區,索夫拉爾偉市,庇里牛斯山中部的韋斯卡。 
雪地上一段寧靜悠長的漫步,那是覆蓋森林的第一場雪,雪花把風景塗染成一片純白。十月的初雪,雪景裡滿是成千上萬細緻入微、充滿活力的不同色調,它們與生俱來就有強大的生命力。一切都在我周圍振動著,儘管有一層積雪,我卻感到腳下有一股巨大的熱能,也感受到微風和音樂從森林裡輕柔地擴散出來傳入我耳中,那是大自然的聲音。冉冉上升的太陽於清晨時分還尚未完全溫暖起來,它在雪地上畫下並投射出樹木的枝幹、剪影和生命。 
Dawn of light with the First Snows in the Ordesa Valley. The National Park of Ordesa. Central Pyrenees of Huesca, district of Sobrarbe, Aragón. 
A long and peaceful walk over that first snow that covers the woods, and paints with white the landscape. The first snows of October, the landscape is filled with thousands of nuances full of energy, and endowed with an enormous vital force. Everything vibrates around me. I feel, despite the blanket of snow, an immense heat under my feet, I feel the breeze and music that emanates softly from the forest and reaches my ears, is its the sound of nature. The rising sun, barely warm in the early hours, draws and projects branches, silhouettes, life.


 

2019-11471-03_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_月光小徑_El camino y la luna_油畫 oil on panel_23x48cm_6號_sm_2018.jpg

↑上圖:2019-11471-03_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_月光小徑_El camino y la luna_油畫 oil on panel_23x48cm_6號_sm_2018

即便已入深夜,我還是出門散了個步,以感受從薩達(阿科魯納)懸崖邊上吹來的微風,並等待新的一天,僅僅只是單純地欣喜滿足於圍繞我四周的一切。我是多麼渴望能望向無窮蒼穹,讓自己徜徉其中;在這真真切切的當下,我想在菲尼斯泰爾的無垠無涯之中,重新找到自己,再度感受自己的存在。我走得很慢、很慢、非常慢,緩慢地、平靜地走到黎明,沒有任何東西、也沒有任何人干擾我的步伐。我緩步走著,是的,在最美的伴侶月亮的相陪之下。那是一個美到極致的滿月,月亮身著以小小幸福妝點而成的富麗堂皇在晨光熹微之中漸漸淡出。這是個難以忘懷的路程,遂以此畫紀念之。 
I went for a walk, still at night, to feel the breeze from the cliffs of Sada (A Coruña) and wait for the new day just by delighting in everything that surrounded me, I longed to look at the infinite and let myself feel. I wanted to rediscover myself, at that precise point, with the immensity of Finisterre and feel myself one more. I walked very, very slowly, slowly, slowly and calmly with the, without anything or anyone to disturb my steps. I walked, yes, with the most beautiful company, the moon. A sublime full moon, that gradually faded with the first dawn light of the day, as she dressed in the grandeur of little things. It was an unforgettable walk and a painting to remember it. 

 

2019-11471-02_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_流光溢彩_Duraton_油畫 oil on panel_20x30cm_4M_sm_2018.jpg

↑上圖:2019-11471-02_佩德羅·羅爾丹 Pedro Roldan_流光溢彩_Duraton_油畫 oil on panel_20x30cm_4M_sm_2018 《入選本屆圖錄》

一個明亮的午後,我在杜拉彤(Duraton)峽谷乾淨清澈的河邊散步。我獨自一人漫步,陪伴我的只有涼風呼嘯和在高處翱翔的禿鷲。那天下午非常的平靜,我的步行也很安詳,並不急於到達任何地方。我專注地聆聽那幾乎不易被察覺的聲音,為了那些沒有時間體驗重要事物的人;我耳中難以聽見的聲響是落葉的聲音,眼裡看著大地披上色彩,以其永恆的姿態。我喜歡在路經一地時,花上很長一段時間,在深沉的寂靜裡觀察當地景觀,讓自己隨景色而去,專心傾聽風景要告訴我的一切;我也喜歡坐在落葉上,讓它的顏色和上千種不同的色調充滿我心。 
當我在孤獨中面對一件尚未開始的新作時,漸漸地,無以計數的畫面會在腦海中成形,千絲萬縷的感覺也浸潤著我、滋養著我。這幅畫原本是另一張我有著相當大企圖新作的習作,當初我想要一幅可以留下許多、許多感受的大幅畫作,但作畫的過程與結果在我眼裡是如此的深刻而確定,以至於我沒有更多的東西要說了。 
One bright evening, I walked by the sickles of that clean and transparent river. I walked alone, only accompanied by the sound of the cool breeze and the flight of the vultures that glide on the heights. The afternoon was peaceful and my walk was serene and without the haste to get anywhere. I listened attentively to those barely perceptible sounds, for those who do not have time to live the important things, that insurmountable music to my ears that produces the fall of the leaves, while looking at that mantle of color in eternal appearance. I like to pass by observing the landscape in deep silence for a long time, letting myself be carried and listening attentively to everything that the landscape needs to tell me. I like to sit on the leaves, fill with its color and its thousand different shades.  
Little by little, infinite images are formed in me, sensations that permeate me and feed me, when in solitude I face a new work that is yet to begin. This painting is a study with a pretension of immensity. I wanted a large painting capable of retaining so many emotions, but its execution and its result was in my eyes so deep and so certain that I had little more to show. 
 


《藝評》

Pedro López Ávila ( 語言學與文學教授、作家 / Professor of Language and Literature and writer )

假如彩繪畫家在作畫之前優先考慮色彩配置、假如色彩有它自己的個性、假如一幅作品必須具有感性層次與審美成分、假如藝術是情感的語言、假如材質和色彩存在著神秘感、假如創作內容必須要有深度,以及這個畫面必須超越具象的層面,我們會發現這些就是 Pedro Roldan 作品的特色。
If the colorful painters give priority to the color before the drawing, if the color is a sample of individuality, if a painting has to have a spiritual ethical and aesthetic component, if the art is the language of the feelings, if in the matter and the color resides the mystery, if the content of a creation must have depth and if we unite the figuration beyond what reaches our view, we will find the work of Pedro Roldán.


但比上述所講的(這些已經夠好了)更讓我們驚豔的是,我們見到一個更開放的領域、更加從所未見的領域,一個幾近夢幻的世界!每件創作都打破現實的限制,解放我們的幻想,進入謎一般超越感官的接收,著迷了我們,擄獲了我們的眼光。
But, if in addition to all the above (more important than the well done) surprises us in the search for the open, a territory that was not there before, to undertake the adventure of breaking the limits imposed by reality and go incessantly and different in each creation (from a colorful show) in the world of dreams, of fantasy and of the pursuit of the enigma through extrasensory perceptions, its creation captivates us and miraculously captures us.


這就是 Pedro Roldan 的風格,打從內心來解讀這個世界,默默地只用色彩不需要陰影就能表達光明。
And it is that Pedro Roldan's painting is the interpretation of matter from his inner world, painting light only with color, he does not need shadows to turn the light on in silence.


一切很平靜,顏色不用言說,它帶來了寧靜、和平、永恆、寂寞、慈悲,世紀來的追尋;因為,時間似乎不走了,也沒有人物的打擾,只暗示性的存在於夜幕降臨時的屋中餘光。完美踩在超現實主義的界線上,這在藝術史上前所未見。
Everything is placid; color announces the ineffable and from it arises silence, peace, timelessness, loneliness, melancholy and centuries looking for themselves in height; because, the passage of time does not exist, nor the human figure in his work, which is only insinuated in the artificial light of his houses imbricated in the landscape at nightfall, with a formal perfection bordering on a mystical hyperrealism, never known in the history of painting.

以上文章引用自 http://mileniumgallery.com/artista/pedro-roldan/    
 

現今Pedro 和他妻子女兒一起生活在美麗的格拉納達城中。
Nowadays Pedro lives with his wife and his daughter in the beautiful city of Granada.

 

2019order0411.jpg

Pedro Roldán 的這些作品即將在Art Revolution Taipei 台北新藝術博覽會(2019/4/25~29 at 台北市世貿三館)展售,歡迎前往看展。展位代號:K1~K6 [西班牙ROSA藝術集團,請見上圖紅色框,東側入口第一站] 。我們在FB也成立了公開社團(FB搜尋 "2019ART-ROSA"),按這裡可以進入看這十二位藝術家的所有參展作品以及每張作品的文字介紹


Art Revolution Taipei 2019 
第九屆台北新藝術博覽會
貴賓之夜:2019. 4.25(四) 19:00~22:00 (憑VIP邀請卡入場)
公眾展覽:2019. 4.26(五)~4.29(一) 11:00~19:00)
展覽地點:台北世貿三館(台北市松壽路6號)
網 址:http://www.arts.org.tw/ 

arrow
arrow
    全站熱搜

    Chris Lee 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()