10875_Ana Perpinya_ART2016_2_Ana_122x76cm_Oil on canvas_2014.jpg

西班牙ROSA藝術集團今年來了七位藝術家參加[Art Revolution Taipei 台北新藝術博覽會]。之前介紹了五位都是以景觀畫為主(Miguel PeidroAndrés RuedaToni CassanyUlpiano CarrascoJavier Bajo)。現在介紹的是以人物畫為主,也是惟一的女性藝術家,Ana Perpinya。如果立體主義是以不同的視角表現在同一張畫布上,Ana則是將不同的時間表現在同一張畫布上。她的作品很有故事性,好像連續劇的劇情上演中,讓觀畫者編織自己的想像情節。像這張記憶中的童年照片,表現了女人的三個階段,卻也象徵著歲月會改,容顏會變,但是純真的初心不變。

Ana Perpinya 的這些作品即將在Art Revolution Taipei 台北新藝術博覽會(2016-4-22~25 at 台北市世貿三館)展售,歡迎前往看展。展位代號:C1+C2 [西班牙ROSA藝術集團] 。我們在FB也成立了公開社團(FB搜尋"2016ART-ROSA"),按這裡可以進入看這七位藝術家的所有參展作品以及每張作品的文字介紹。

 

10875_Ana Perpinya_ART2016.jpg

Ana Perpinya [譯音: 安娜.帕平亞] 51歲(1965),西班牙人(巴塞隆納)。她畢業於著名的馬薩納巴塞隆那藝術學院(Massana School of Art of Barcelona, Arnau Alemany也畢業於此)。青少年時期就已獲得了很多肖像畫、繪畫和插畫的委託,20歲時開設畫院與畫廊,30歲後確立自己的藝術風格。時間分割表現主義,以都市景觀與現代文明為創作題材,集多元風格之大成,利用光影明暗來表現出時間差的影像,看似繽紛但卻有脈絡可循,自我風格明顯。自1994年起迄今至少有95項展出記錄(沒有區分為個展或群展),以及14場藝博會。

以下是藝術家本人對她的作畫技巧與單幅作品的英文說明(中文翻譯by Chris Lee):

她的作畫技巧:
以油畫為主。運用透明膠片、多個物件的鏡射或是重疊來構圖,並藉之來訴說她的解讀。她喜好利用不同的構圖、多重視角以及多樣外型,最主要還是色彩,來創造作品的豐富性。光線明暗也扮演了很重要的角色,它幫助了構圖的形成並且導引觀畫者的目光來進入她所訴說的故事。

About my technique:
The pictorial technique used in my paintings is oil on canvas or oil on panel. Over the canvases or the panels I made my paintings compositions, using transparencies or reflections of two or more subjects or overlapping elements. With this technique I explain everything I want to transmit about the sensations and feelings of the chosen painting subject. I also like to play with the composition, the perspective, the shapes and much specially with the color. All these elements add richness to my works. The light is also an important element in my work, it helps to the painting composition and guide the viewer’s gaze to follow the story explained in the painting, from the beginning to its end. 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_8_The Sound_130x97cm__Oil on canvas_2016.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_8_The Sound_130x97cm__Oil on canvas2016

音樂 [入選克緹預展]
音樂的魔力總是可以連結到過去的記憶。德拉塞爾瓦港,是我經歷過身心安定的地方,那裡的海有著特殊的聲音與變幻的顏色。只要想起當時彈奏的曲調總能喚起我的回憶,那個清晨、那個氣味、那些鳥群….令人嚮往的生活。

The Sound
Sounds transport you to a time lived.
The magic of the music that moves and accompanies you.
Port de la Selva, is a place where I've experienced moments of peace.
The seduction of the sea, with its own music and alternating colors depending on the light.
The figures are reflected in sweet transparencies, playing instruments that remind the sound of the sea, the sound of the water, and the advancement of the waves 
It is early morning, everything is surrounded by smells, sounds, birds ...
These are sensations that help you to be part of this life.

這幅畫的做畫過程>>https://vimeo.com/153600997?ref=fb-share

 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_6_Reflejos_130x89cm_Oil on canvas_2014.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_6_Reflejos_130x89cm_Oil on canvas_2014

對映
以都市景觀為背景,利用對映與透明的方式將主角對稱化,象徵著第一眼的印象隨著時光的流逝而黯淡。

Reflejos
A game with elements rescued from a sophisticated urban landscape. 
Real at first glance, but with the magic touch of a painting composition with transparencies, reflections and figures in symmetry.
The result is a feeling of beginning, a lived time that in the canvas provokes feelings that are hard to describe.

 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_2_Ana_122x76cm_Oil on canvas_2014.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_2_Ana_122x76cm_Oil on canvas_2014

安娜 [入選克緹預展]
記憶中的兒時照片,隨著歲月的增長,快樂的時光總難忘懷。

Ana
Photography of the past time a regression ... a memory.
A happy moment reconstructed again, a new awakening with events that made my existence protagonist.

 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_1_Acordeon_65x100cm_Oil on canvas_2015.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_1_Acordeon_65x100cm_Oil on canvas_2015

手風琴
聽到手風琴的聲音總是喚起我的想像,穿著黑衣的男士與穿著紅裝的女士,充滿魅惑地跳著…探戈。

Acordeón
The accordion is an instrument that provokes and evokes …
Its sound transports us to a dialogue between two, he dressed in black, she dressed in red passion color. A dance full of sensuality… The Tango. 

 

Chris: 底下三幅畫,它的標題以鏡射文字的形式寫入畫中,GlamouR, Rouge, Voyage。

10875_Ana Perpinya_ART2016_4_Glamour_100x100cm_Oil on canvas_2015.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_4_Glamour_100x100cm_Oil on canvas_2015

魅力
外在的名利牽動著內心,都市中的紅男綠女追逐著尊榮感與高人一等;文明的進步助長了這個潮流,卻也多樣化了這個紅塵世界。

Glamour
All the places cause us sensations. We admire very different parts of the world. 
Grandeur and attitudes in the big cities .The ability of men and women, the movement that the city awaken, the trends that determine a time, the creativity, the light, the different lifestyles of the world.

 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_7_Rouge_100x100cm_Oil on canvas_2015.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_7_Rouge_100x100cm_Oil on canvas_2015

胭脂
胭脂紅,熱情的顏色。兩種矛盾的情結映照出對比的世界。

Rouge
The color of the passion. Two contradictory and different reflections
The contrast of two worlds.


 

10875_Ana Perpinya_ART2016_9_Voyage_130x90cm_Oil on canvas_2015.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_9_Voyage_130x90cm_Oil on canvas_2015

出遊
獨自一人時,我喜歡觀察周遭的眾生百態,在腦海中編造他們之間的故事。想像這一對戀人出遊回來….你好像可以聽到他們的對談、趣事…。

Voyage
There are moments of solitude ... I like to observe people, imagine lives that cross in front of me.
To write mentally novels of people returning from a trip and wait ...
You can hear dialogues, sounds, colors ... experiences and life prospects.

 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_3_El Abanico_100x100cm_Oil on canvas_2015.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_3_El Abanico_100x100cm_Oil on canvas_2015

摺扇
夏日的清晨,微鹹的海風吹過,帶來第一道曙光的溫暖。

El Abanico
Morning on a summer day, the breeze that comes from the sea, the smell of salt. Being caressed by the warmth of the first rays of the sun to build new moments. 

 

 

10875_Ana Perpinya_ART2016_5_Ponte Vecchio_130x60cm_Oil on canvas_2015.jpg

10875_Ana Perpinya_ART2016_5_Ponte Vecchio_130x60cm_Oil on canvas_2015

老橋
佛羅倫斯,藝術的搖籃。文字、音樂、建築、雕塑......主流藝術發源於此。你能想像在佛羅倫斯的吟唱詩人?他們的人、他們的衣服、他們的生活。這幅畫是表達我對藝術史上那段重要時刻的敬意。

Ponte Vecchio
Florence, the cradle of the arts.
Words, music, architecture, sculpture ... UNIVERSAL ART.
Can you imagine the troubadours in the streets of Florence? the people, their clothes, their lives.
This painting is my tribute to this unique historical moment and I tried to recreate the atmosphere and transport the viewer to that special time of the history that was so important for all the kind of arts.

 

藝評 by Chris Lee (ROSA區資深組員)>>
Ana的畫作很有故事性,可以感覺到她想要把不同時間的情境表現在同一張畫布上。美好的記憶總是最深刻的,但會隨著時間的推延而慢慢淡化,最重要的是不改初心。巴洛克的風格看似華麗,卻也隱含了內心的孤獨感? 

藝評 by Yi-Chen Lee (ROSA區小組長)>>
Ana的作品有時空分割的感覺,像那張"Ana"就有"過去現在未來"的意涵。Ana在20歲時曾經經營過畫廊與畫院,在三十歲時她突破自己在藝術上的表現,以現代文明作為創作題材,運用時間的切割,表現出時間差的影像,看著她的畫作,彷彿是流動的影像,是流動的藝術。她嚴謹的構圖、巴洛克華麗的風格與筆觸,讓色彩產生流動的韻律感,都會中的人物不輕易展現出情感,也許在時間的推進中,誰都不是唯一的主角。

 

Ana Perpinya 的這些作品即將在Art Revolution Taipei 台北新藝術博覽會(2016-4-22~25 at 台北市世貿三館)展售,歡迎前往看展。展位代號:C1+C2 [西班牙ROSA藝術集團] 。我們在FB也成立了公開社團(FB搜尋"2016ART-ROSA"),按這裡可以進入看這七位藝術家的所有參展作品以及每張作品的文字介紹。

Art Revolution Taipei 2016 
第六屆台北新藝術博覽會
貴賓之夜:2016. 4.21 19:00~22:00 (憑VIP邀請卡入場)
公眾展覽:2016. 4.22~4.25 12:00~20:00 (4.24 11:00~19:00)
展覽地點:台北世貿三館(台北市松壽路6號)
網 址:http://www.arts.org.tw/ 

 

arrow
arrow

    Chris Lee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()